Translation of "dovrebbe essere rafforzata" in English


How to use "dovrebbe essere rafforzata" in sentences:

La cooperazione tra l’Unione europea e gli organi specializzati del Consiglio d’Europa dovrebbe essere rafforzata.
▪ co-ordinates co-operation between the Secretariat and the Council of Europe Development Bank;
Allo stesso tempo la capacità innovativa e la competitività dell’industria chimica europea dovrebbe essere rafforzata.
At the same time, innovative capability and competitiveness of the EU chemicals industry should be enhanced.
Di conseguenza questa armata dovrebbe essere rafforzata a spese di tutte le altre, sacrificando tutte le operazioni minori.
This army would accordingly have to be strengthened at the expense of all the rest and the sacrifice of all minor operations.
Per qualsiasi tipo di adenoidite, l'immunità dovrebbe essere rafforzata.
In any form of adenoiditis, immunity should be strengthened.
Tale collaborazione sull'etichettatura energetica dovrebbe essere rafforzata grazie al sostegno della Commissione dei gruppi di cooperazione amministrativa (AdCo) sulla progettazione ecocompatibile e sull'etichettatura energetica.
Such cooperation on energy labelling should be reinforced through support by the Commission of the Administrative Cooperation Groups (AdCos) on Ecodesign and Energy Labelling.
Tuttavia, la capacità amministrativa dovrebbe essere rafforzata, in particolare tramite una formazione specializzata del personale, norme sociali (tempi di guida e periodi di riposo) e fiscalità dei veicoli.
However, more work is required with regard to strengthening administrative capacity, in particular through specialised training of staff, social rules (particularly driving times and rest periods), and vehicle taxation.
Poor lighting dovrebbe essere rafforzata, anche attraverso il regolare lavaggio delle finestre - questo permetterà l'energia solare per migliorare il clima in casa.
Poor lighting should be strengthened, including through the regular washing of windows - this will allow solar energy to improve the atmosphere in your home.
la tutela della vita privata del cittadino dovrebbe essere rafforzata allineando la direttiva sulla vita privata elettronica al regolamento generale sulla protezione dei dati;
The protection of citizen's private life should be strengthened through an alignment of the ePrivacy Directive with the General Data Protection Regulation;
La gestione della rete dovrebbe essere rafforzata e aggiornata di tanto in tanto per evitare qualsiasi incidente e possibili danni.
Network management should be tightened and properly updated from time to time to avoid any mishap and possible damage.
Inoltre, la barriera cutanea dovrebbe essere rafforzata e sostenuta nella sua funzione da preziose ceramidi e acidi grassi naturali che possono essere integrati come elementi della barriera cutanea.
The skin barrier should be strengthened and supported in its function by valuable ceramides and natural fatty acids that can be integrated as elements into the skin barrier.
La governance, compresi i meccanismi di attuazione, monitoraggio e verifica, dovrebbe essere rafforzata, per esempio attraverso collegamenti più chiari con la futura strategia UE 2020 e altre strategie trasversali.
Governance, including implementation, monitoring and follow-up mechanisms should be reinforced for example through clearer links to the future EU 2020 strategy and other cross-cutting strategies.
Per ciò che riguarda l’attuazione dei progetti, la governance a livello europeo, nazionale e locale dovrebbe essere rafforzata in modo da favorire la piena attuazione dei progetti TEN-T.
As regards the implementation of projects, governance at European, national and local level should be reinforced to help TEN-T projects reach as soon as possible the necessary maturity and the smoothest implementation.
La dimensione europea della RSI nel settore della cantieristica dovrebbe essere rafforzata attraverso l'integrazione e una concentrazione degli sforzi, nell'intento di creare piattaforme tecnologiche.
The European dimension of shipbuilding RDI should be strengthened through integrating and concentrating efforts, with the aim to create Technology Platforms.
Infine, dovrebbe essere rafforzata la socializzazione del settore della fusione della Cina, la grande cooperazione e la produzione professionale, che è una misura efficace per resistere all'impatto dell'adesione all'OMC.
Finally, China's casting mold industry socialization, large cooperation and professional production should be strengthened, which is an effective measure to resist the impact of accession to the WTO.
La possibilità di ottenere certificati di esenzione dal pilotaggio (PEC), sulla base di criteri oggettivi e trasparenti, dovrebbe essere rafforzata e la procedura dovrebbe essere pertinente ed appropriata.
The possibility to obtain certifyd of exemption from pilotage (PEC), on the base of objective and transparent criteria, would have to be strengthened and the procedure would have to be relevant and appropriate”.
“La legislazione esistente dovrebbe essere rafforzata con delle sanzioni appropriate che includano multe e penalità e squalifica dai benefici pubblici.
"The existing legislation should be reinforced with appropriate sanctions including fines, penalties and disqualification from public benefits.
Si è concluso che esiste un potenziale significativo e la necessità di cooperazione, per cui la rete dovrebbe essere rafforzata per produrre i migliori risultati.
It was concluded by the participants that there is a significant potential and need of cooperation and thus the network should be strengthened to produce the best results.
(9)Elemento chiave del FEIS, l’addizionalità dovrebbe essere rafforzata nella selezione dei progetti.
Additionality, which is a key feature of the EFSI, should be strengthened in the selection of projects.
La R&S interdisciplinare dovrebbe essere rafforzata lungo l’intero ciclo di creazione, trasferimento, produzione e utilizzazione delle conoscenze;
Interdisciplinary R&D should be strengthened along the entire chain for knowledge creation, transfer, production and use;
1, la pulizia della piastra di alluminio della lega non è pulita, dovrebbe essere rafforzata con acqua.
1, alloy aluminum plate cleaning is not clean, should be strengthened with water.
Inoltre, la presenza dell’Unione europea dovrebbe essere rafforzata con l’istituzione, non appena possibile, di un suo ufficio permanente presso il Consiglio d’Europa.
Additionally, the European Union’s presence should be strengthened by establishing as soon as possible a permanent office to the Council of Europe. Appendix 2
L'economia sociale di mercato coordinata dovrebbe essere rafforzata e il suo output dovrebbe essere distribuito equamente.
The coordinated social market economy should be strengthened and its output should be distributed fairly.
Competere al livello più alto è sempre stato costoso, non potrebbe essere altrimenti, ma la base della piramide dovrebbe essere rafforzata rendendo l’accesso più conveniente a un gran numero di concorrenti.
The top level of competition will always be expensive, it cannot be otherwise, but the base of the pyramid should be strengthened with more affordable access for a large number of competitors.
Nell'ambito della vigilanza, anche la responsabilità individuale dei dipendenti autorizzati dovrebbe essere rafforzata.
Within the scope of supervision, the individual responsibility of authorized employees should also be strengthened.
“La capacità della Parades Commission di sviluppare progressi come hanno fatto negli ultimi tempi, dovrebbe essere rafforzata, anzichè diminuire”.
“The capacity of the Parades Commission to build upon the progress they have made in recent times should be strengthened rather than diminished.”
12. sottolinea che la coesione economica, sociale e territoriale dovrebbe essere rafforzata migliorando l'occupabilità e le opportunità di lavoro, promuovendo un elevato livello di occupazione e garantendo nuovi e migliori posti di lavoro;
12. Stresses that economic, social and territorial cohesion should be strengthened by improving employability and job opportunities, encouraging a high level of employment and ensuring more and better jobs;
Per salvare un adulto dall'insonnia, la causa della quale era un sovraccarico nervoso, la concentrazione dell'infusione di valeriana per il bagno dovrebbe essere rafforzata.
To save an adult from insomnia, the cause of which was a nervous overstrain, the concentration of the infusion of valerian for bathing should be strengthened.
Pertanto, la ventilazione interna dovrebbe essere rafforzata nella vita quotidiana.
Therefore, indoor ventilation should be strengthened in daily life.
12 che la Legge di Dio (Shariah) dovrebbe essere rafforzata nel mondo" a forza di arme."
12 that God's Law (Shariah) should be enforced in the world" 13"by force of arms."
La dieta per le donne incinte dovrebbe essere rafforzata a causa di frutta cruda, verdure e latte.
Diet for pregnant women should be strengthened due to raw fruits, vegetables and milk.
Una dimensione che dovrebbe essere rafforzata il prossimo anno.
This is something that will be reinforced next year.
l’efficacia della tutela dei cittadini contro la commercializzazione indesiderata dovrebbe essere rafforzata attraverso l’aggiunta di eccezioni alla norma sul consenso per i marcatori;
The effectiveness of citizens protections against unsolicited marketing should be enhanced by adding exceptions to the ‘consent’ rule for cookies;
La parte di non proliferazione dello TNP dovrebbe essere rafforzata aumentando il potere dell'AIEA e migliorando ulteriormente il suo sistema di vigilanza.
The non-proliferation side of the NPT must be strengthened through increasing the capacity of the International Atomic Energy Agency to detect any misuse of nuclear fuels.
Inoltre, la barriera cutanea dovrebbe essere rafforzata e sostenuta nella sua funzione da preziose ceramidi e acidi grassi naturali che possono essere integrati come elementi costitutivi della barriera cutanea.
Furthermore, the skin barrier should be strengthened and supported in its function by valuable ceramides and natural fatty acids, which can be integrated as building blocks into the skin barrier.
1.13782787323s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?